Norn9 「melee」

歌手:やなぎなぎ Singer: Yanaginagi %e3%82%84%e3%81%aa%e3%81%8d%e3%82%99%e3%81%aa%e3%81%8d%e3%82%99-melee-mv-lyrics

作詞:やなぎなぎ Lyrics: Yanaginagi 

作曲:小野貴光: Composition: Ono Takamitsu

ゲーム: NORN9ノルン+ノネットOP

 

 


[Japanese]

日が落ちれば
当たり前に 
朝が来るのだと思っていた
靄に溶け込んだ薄い詩歌を
口ずさめば、星月夜になる

やがて足を止め
息衝くことさえ
忘れて
言葉は意味を失って

限りなくゼロに
近いこの場所で
静かに
時間に矢の先を見果てる!

願いお込めた小さな一粒を並べていく
透き間が噛み合う様に
それは誰もが求めるストローク
今は揃わない音だとしても...

[Romanji]

hi ga oshire ba
atari mae ni
asa ga kuru no dato omotte ita
Moya ni toke konda usui shiika wo
Kuchi same ba, hoshi zukiyo ni naru

yagate ashi o tome
Iki suku koto sae
wasurete
kotoba ha imi o ushinatta

Kagiri naku ZERO ni
Chikai kono basho de
Shizuka ni
jikan ni ya no saki o hateru!

negai i kometa chiisana ichi tsubu o narabete iku
Sukima ga kami au you ni
sore wa dare mo ga motomeru SUTORŌKU
Ima wa sorowa nai oto da toshitemo...

[English]

When the sun sets,
I always thought
Morning will naturally come the next day
The faint verses of these songs are faded into the mist
If I hum it now、It will resonate in this starlit night

Eventually, my feet will stop in place
And my breath will be
forgotten
My words have lost their meaning

This endless nothingness
We are getting so close to that place
Silently,
We’ll watch the arrow of time go till the end of time!

When small pieces of stone that contain wishes are aligned,
They fill the gaps like cogwheels that mesh together
It’s a stroke everyone longs for,
Even if the notes are not in harmony yet...
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s